Traducción de Yuuki no Hana -> KAT-TUN.

Hola a todos!!!
Bueno esta canción de KAT-TUN me encanta, la verdad es que me dejo impresionada cuando la lei, por que es muy bonita, y como me gustó tanto decidí traducirla a partir de la letra que encontré en inglés en un video de youtube! (muchisimas gracias por la lyric en ingles!! *-*)
en fin dejo la traducción y la canción ^^ Espero que os guste :)

TRADUCCIÓN: (desde el inglés)

Yuuki no Hana -> La flor del valor.



If you've forgotten how to laugh
Si has olvidado como reir,
I'll come to your siude
Iré a tu lado
Pose as a pierrot to make you merry
mostrándome como un payaso para hacerte feliz.

Be hopeful (Don't look back)
Ten esparanza (no mirés atrás)
Now is the rising sun (Step by step)
ahora está naciendo el sol (paso a paso)
Break the darkness (Keep wishing)
Rompe la oscuridad (sigue deseando)
You're not alone
No estás sola.
Your friends are with you
Tus amigos están contigo,
Don't look back, stand up now and start afresh
No mires atrás, levántate ahora y empieza de nuevo.

Can you hear it?
¿Puedes oírlo?
We will make you smile
Te haremos sonreir,
Just smile,
Solo sonríe,
Bit by bit gather all the gentleness together
Poco a poco se reúne toda la dulzura...
See, the flower of courage has blossomed
Ves, la flor del valor ha florecido.
Yes, for you,
Si, por ti,
Until faraway
Incluso en la lejania,
To reach you,
para llegar a ti,
The flower has blossomed.
La flor ha florecido.

Even if separated we're still one heart,
Incluso si nos separamos aún seremos un solo corazón.
Dreaming about the same tomorrow,
Soñando sobre el mismo mañana,
Hold tight hand in hand
Aprieta fuerte tus manos,
It won't happen a second time.
No ocurrirá una segunda vez.

Joyfulness (Don't look back)
Alegría (no mires atrás)
Imagine it (Step by step)
Imagínalo (paso a paso)
Your smiling face (Keep wishing)
Tu rostro sonriendo (Sigue deseando)
I wish to see.
Deseo verlo.

It is alright just as it is
Está bien como está,
Don't be impatient,
No seas impaciente,
Because I'll embrace you with these feelings.
Porque te abrazaré con estos sentimientos.

Once again,
una vez más,
We will make you smile,
Te haremos sonreir,
Just smile,
Solo sonríe,
Wipe away the tears that you've had till now...
Enjuga las lágrimas que has tenido hasta ahora...
See, the flower of courage has blossomed.
Ves, la flor del valor ha florecido.
Yes, for you,
Si, por ti,
Until faraway,
Incluso en la lejanía,
To reach you...
Para llegar a ti...
No matter where...
No importa dónde...
No matter where, no matter where...
No importa dónde, no importa dónde...

Where are you now?
¿Dónde estás ahora?
What are you doing?
¿Qué estás haciendo?
I can hear it
Oigo
Muster up the courage...
Reunir el valor...

We're with you
Estamos contigo,
We love you.
Te queremos.

Can you hear it?
¿Puedes oirlo?
we will make you smile
Te haremos sonreír,
Just smile,
Solo sonríe,
Bit by bit gather all the gentleness together
Poco a poco se reúne toda la dulzura,
See, the flower of courage has blossomed
Ves, la flor del valor ha florecido.
Yes, for you,
Si, por ti,
Until faraway
Incluso en la lejania,
To reach you,
para llegar a ti,
The flower has blossomed.
La flor ha florecido.





0 comentarios:

Publicar un comentario